Bíblia Hebraica
Bíblia Hebraica

Comentário sobre II Reis 13:17

וַיֹּ֗אמֶר פְּתַ֧ח הַחַלּ֛וֹן קֵ֖דְמָה וַיִּפְתָּ֑ח וַיֹּ֤אמֶר אֱלִישָׁ֤ע יְרֵה֙ וַיּ֔וֹר וַיֹּ֗אמֶר חֵץ־תְּשׁוּעָ֤ה לַֽיהוָה֙ וְחֵ֣ץ תְּשׁוּעָ֣ה בַֽאֲרָ֔ם וְהִכִּיתָ֧ אֶת־אֲרָ֛ם בַּאֲפֵ֖ק עַד־כַּלֵּֽה׃

e disse:  Abre a janela para o oriente.  E ele a abriu.  Então disse Eliseu:  Atira.  E ele atirou.  Prosseguiu Eliseu:  A flecha do livramento do SENHOR é a flecha do livramento contra os sírios; porque ferirás os sírios em Afeque até os consumir.

Rashi on II Kings

“Open the window towards the east.” Opposite the land of Arom which is located in the east, as it is stated, “Arom from the east.”8Yeshayahu 9:11.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Rashi on II Kings

“Shoot!” And he shot. [Targum Yonoson renders] “Shoot!” And he shot.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Rashi on II Kings

And he said, “An arrow of salvation, etc.” Elisha said, “This arrow is a symbol of salvation for Yisroel.”
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Rashi on II Kings

In Apheik. The name of the city [is Apheik].9Yisroel had been defeated earlier by Arom. See I Melochim 20:26-30.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Versículo anteriorCapítulo completoPróximo versículo